Чингиз Абдуллаев: Азербайджану и России необходимо общее информационное пространство

В сегодняшних непростых условиях пандемии, разобщающей людей закрытием границ, карантином и самоизоляцией, как никогда велика роль писателей, которые выражают дух народа и времени, сближают читателей разных стран гуманистическими идеями. Руководитель межпарламентской группы дружбы Россия-Азербайджан, депутат Госдумы Дмитрий Савельев отмечает:

«Литература всегда являлась для нас не только важнейшим источником познания, но и инструментом сближения культур, обмена мыслями и опытом. Распространённость в Азербайджане русского языка способствует тому, что целый ряд азербайджанских авторов творят на русском, находя своих читателей не только в Азербайджане, но и в России, и во многих других странах мира, связывая наши народы узами взаимопонимания и дружбы».

Один из литературных мэтров Азербайджана и России, Чингиз Абдуллаев, всемирно известный автор политических детективов и криминальных романов, 7 апреля отпразднует свой день рожденья. По мнению знаменитого бакинца, миссией любого писателя должно быль сплочение людей, установление более тесных дружеских отношений между странами. И сам Чингиз Абдуллаев необычайно преуспел в этом стремлении – его произведения переведены на 32 языка, а на русском языке по официальным данным выпущено более 30 миллионов книг автора. 

«Задача писателей, общественных деятелей сегодня – как только возможно бороть чуму 21 века, когда социальные сети используются для разжигания страстей, – добавляет Чингиз Абдуллаев. – В этом я вижу и свою задачу – каждая моя книга призвана помочь человеку остаться человеком».

В прошлом году Чингиз Абдуллаев указом президента Путина был удостоен российского Ордена Дружбы. 

«Особенно приятно то, что орден вручен мне с формулировкой: «За укрепление дружбы между народами России и Азербайджана», – признаётся известный писатель. – Для меня это очень важно, потому что я считаю, что книги и фильмы должны воспитывать человека».

Напомним, что Орден Дружбы вручается, в частности, за плодотворную деятельность по сближению и взаимообогащению культур, что для Азербайджана и России всегда было особенно актуально.

«Пребывание в составе одного государства, безусловно, укрепило и культурные связи наших стран, – уверен Чингиз Абдуллаев. – Посредством русского языка азербайджанские и другие национальные писатели выходили в большой мир». Знаменитый писатель приводит яркие примеры взаимопроникновения культур, памятные каждому в наших странах: творчество выдающегося композитора Кара Караева, известного художника Таира Салахова, знаменитых писателей братьев Ибрагимбековых.

Отдельно писатель отмечает любимый всеми фильм «Белое солнце пустыни» по сценарию Рустама Ибрагимбекова, – один из шедевров советского кинематографа, ставший традиционным напутствием для космонавтов перед отправлением в полёт.

Отзывается в сердцах читателей и творчество самого Чингиза Абдуллаева – на его встречах с читателями в Азербайджане, России, Белоруссии, Грузии, прибалтийских странах обычно собираются сотни человек, а в настоящее время он общается с поклонниками в онлайн-формате.

«Но прежде всего писатель должен говорить с людьми посредством своих книг, – подчёркивает Чингиз Абдуллаев. – Я получаю много отзывов от читателей, добрых пожеланий. Меня очень радует, что мои книги находят такой отклик во многих странах». Особой наградой для себя, честью и знаком доверия писатель называет то, что на встречи с ним люди нередко приводят своих детей, пожилых родителей. 

«Надеюсь, скоро снова можно будет приезжать в любые страны и общаться «вживую», – говорит Чингиз Абдуллаев. – Обратная связь очень важна для писателя, он должен чувствовать пульс времени и настроение своих читателей».

Уже многие годы Чингиз Абдуллаев является секретарём Союза писателей Азербайджана и президентом ПЕН-клуба, помогая молодым азербайджанским авторам издавать свои произведения, в том числе и в России. 

«Москва – своеобразная Мекка книжного мира, и не только на постсоветском пространстве, и я очень горжусь, что в российских издательствах вышли книги сразу нескольких азербайджанских писателей», – делится Чингиз Абдуллаев. Знаменитый писатель рекомендует обратить внимание на произведения азербайджанских авторов, уже успевших завоевать популярность: Рамиза Денизли, Эльчина Гусейнбейли и Рены Юзбаши, чей «роман в эсэмэсках» был издан именно в Москве.

«У нас появились новые молодые фантасты, авторы детективов, очень интересные авторы, которые пишут о Карабахских событиях, об испытаниях людей на войне, – рассказывает Чингиз Абдуллаев. – Сейчас люди снова хотят творить, у нас тысячи заявлений на вступление в Союз писателей, и это прекрасно. Надеюсь, что новые поколения продолжат наше дело».

Чингиз Абдуллаев создаёт свои произведения на русском и азербайджанском языках. По его словам, многонациональный Азербайджан, известный своим бережным отношением к русскому языку и широкими возможностями для обучения на русском, и сегодня прикладывает усилия, чтобы не потерять русский как язык межнационального общения, творчества, науки – недаром в настоящее время более трёхсот азербайджанских школ обучают на русском языке.

«Хочется напомнить, что многие в руководстве Азербайджана учились на русском языке: наш уважаемый президент окончил МГИМО, наша уважаемая вице-президент – университет имени Сеченова, а наш уважаемый премьер-министр – Плехановский университет, – замечает Чингиз Абдуллаев. – Я думаю, русский язык – то самое богатство азербайджанского мультикультурализма, которое терять ни в коем случае нельзя».

Самым насущным вопросом в деле организации общего информационного пространства Азербайджана и России знаменитый писатель видит создание собственных информационных источников и законодательной базы, которые не позволят владельцам крупнейших соцсетей ограничивать наш доступ к информации и свободу выражать свою позицию.

«Приведу пример: во время второй Карабахской войны в социальных сетях массово блокировали мнения азербайджанцев, удаляли тексты, осуществляя грубейшую цензуру, – сетует Чингиз Абдуллаев. – Безусловно, и все революции сейчас происходят именно в социальных сетях. И в России, и в Азербайджане, и в других странах уже начали понимать, что дальше так существовать нельзя».

 По оценке Чингиза Абдуллаева, общее информационное пространство очень важно для Азербайджана и России.

«Нужно и дальше налаживать связи, возможности для этого у нас есть – у нас очень много талантливых ребят, которые учились на русском языке, хорошо им владеют», – утверждает писатель. — Мы должны больше знать друг о друге, больше информировать друг друга – всё это идёт на благо обоих наших народов и государств».

Несмотря на сложные времена, Чингиз Абдуллаев продолжает радовать поклонников своими новыми книгами: недавно в издательстве «Эксмо» вышел его очередной детектив о знаменитом сыщике Дронго «Урок криминалистики», а скоро увидит свет и следующий роман – «Честь Родины».

Источник: russia-on.ru

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.